Goldberry Proudfeet (мисс энни, анна андреевна) (goldi_proudfeet) wrote,
Goldberry Proudfeet (мисс энни, анна андреевна)
goldi_proudfeet

Categories:
Меня третий день все друзья спрашивают: - Расскажи, как съездила!
(далее будет реплика: мы с тобой сидим уже третий час, а ты всё про Канны в Иркутске!). И мне кажется, что мои друзья меня совсем не знают, не понимают и не чувствуют (молчу уж про остальных!). Реплика эта вводит меня в ступор, ибо что я могу рассказать? всё, что могла - уже написала... это другой мир, другая жизнь, другое измерение (четвёртое!), это не имеет ничего общего с моей здешней вознёй (то с рисованием, то с пухлыми и смешливыми мальчиками, то хохочущими подругами, то с детьми, то с какой-то фоновой чепухой вроде подработок или хобби), оно больше и лучше меня:

"У трамвайной остановки, что возле блошиного рынка, он снова остановился и стал разглядывать фасад дома, выложенный пестрыми квадратиками азулежу. Таких в городе полно, труднее сыскать пустую стену, однако парень простоял там минут десять, будто завороженный. Я и сам люблю слово «азулежу», это горячее, сине-белое слово с потеками подтаявшего варенья, крошками и рыжими муравьями. В детстве я каждый день любовался стеной с изразцами возле парка Эштрела, где мы жили с матерью. У девушки, возлежащей в середине панно, были румяные колени, над головой кавалера висел купидон с фруктовой корзиной, а в левом углу восходили луна и солнце одновременно.

Я замедлил шаг возле стены с марокканцами, сидящими со своим разномастным барахлом в первых рядах блошиного рынка, расплескавшегося по площади. Субботняя торговля была в разгаре, и моего убийцу тут же смыло волной, только светлая голова мелькнула в пене. Найти его не составит труда, а пока можно присесть в тени и отдохнуть, подумал я, никому не удастся выбраться с Фейра-да-Ладра быстрее чем за десять минут. Здесь можно купить любую деталь для бомбы и даже саму бомбу, но ему, скорее всего, нужны патроны или выкидной нож. Я представил себе, как убийца выходит в город со своим чемоданчиком, находит жертву, некоторое время кружит вокруг нее, наконец, достает оружие и убивает так быстро, что прохожие опомнятся только через несколько минут, заметив струящуюся по асфальту кровь.

Это место недаром называют «рынок воров»: все продавцы, кроме старушек с фамильными чашками, здесь на одно лицо, и все похожи на Фоку, вора, которого я знал в молодости. Лицо у него было белым, злым и блестящим, как вощеная бумага. Фока просыпался после полудня и вечно ссорился с хозяином дома, он ругался: «Tonto! Bobo! Imbécil!» — и размахивал длинными руками, это у него здорово выходило, иногда мне казалось, что все разговоры у них заводятся ради этого".

Выходные в Лиссабоне, Лена Элтанг
Tags: Португалия, чужие слова
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments