December 16th, 2019

calm

(no subject)

На вопрос хэв ю гот айсблэйдз (коньки)? - Базаров кивнул:
-Да, мы ими дома мясо режем.
Кивнула, т.к. я привыкла к ответам Базарова, но попросила ответить:
- Yes, I have.
-Слушайте, а почему ваших родителей тут никогда нет? Почему они к вам не приходят?
-Ко мне никто не приходит, когда ты здесь, - чистосердечно сказала я.
Потом меня вдруг озарило, т.к. Базаров опять принялся ковырять многострадальный стол, который от моих гиперактивных и елозящих детей каждый раз вылетает из боковых скоб (он раскладной).
-Из-за тебя даже молодого человека приходится выгонять на мороз. Ходит тут неподалёку злой и голодный.
Базаров притих, перестал ковырять стол (и стучать по подоконнику - "штукатурочка хорошая! А вот потолок я бы ещё на раз побелил!"), и я подумала, что это будет хороший козырь. Если нужно - опишу его, как Дмитрия Нагиева. Только с бородой и плёткой (Карабас?). Лишним не будет.
drink-drank-drank

(no subject)

Встретила вечером, в Эй-Би-Си Гарри-Роджера-Непоседу, а потом, спустя пять минут, на остановке, сестру Кэрри и Алевтину. Годы идут, а они как-то не меняются для меня. Может, потому что (спустя десять лет-то!) можно говорить, что это были мои любимчики... эти дети орали так, что штукатурка с потолка сыпалась. Помню, как целый урок тщетно пыталась объяснить, как в магазине попросить что-то "some", а это значит...
-Грамм двести! грамм двести! Надо всегда просить "грамм двести"! - орали они.
-Это мне, дети, с вами надо грамм двести, - горько плюнула я.
Так проходили все уроки, но есть, что вспомнить - раз, мне нравится то, какими они получились: совсем не замороженные пингвинчики (большинство детей после определённого возраста превращаются в типичных русских людей - едва шевельнут губами при встрече: вот и вся эмоциональная жизнь моих соотечественников!). Думаю: может, шестой тоже такими вырастут?
Поорала на них сегодня немного, т.к. у меня дико болела голова, и я не могла реагировать так, как обычно.
Типа тебе Джон заявляет: - О чо-о-о? И чо-о-о читать? И где-е-е?
-Пэйдж элевен.
-А?
-На одиннадцатой странице, Джон.
-А, ну так бы и сказали... кричите только.
И ты тихо вздыхаешь и проглатываешь. Сегодня просто реально заорала, что надо слушать и убрать чёртову географию (атлас и альбом!), т.к. сейчас урок английского, а не географии, и ты прослушал всё, т.к. всем рядом вы болтали, а потом дёргаете меня все.
-Какая страница?! - заорали сразу ещё Сонни, Лари, Мэри, Саманта и Пэнси.
-Спроси у неё! Я-то откуда знаю?! - Тони.
-Да скажите, какая страница!
-А зачем мы эту хрень читаем? (этот ребёнок вообще бриллиант, я считаю)
-Чтобы научиться читать! - я решила опять быть милой, т.к. это всё равно ни к чему не приведёт. Подростки всегда думают, что у тебя пмс, болит голова (по голову сегодня точняк!), тебя бросил парень, у тебя что-то перемкнуло, звёзды, гороскоп... что они виноваты, - это им и в голову не придёт.
И... в общем, всё это довольно бесполезно и бессмысленно. Главное, быть терпеливой хотя бы... хотя бы вполовину того, как терпеливы мои коллеги. И стараться не обзываться. И не драться, - в принципе, это самое главное.
ghost

(no subject)

Фиг с ними, с детьми, напишу о важном. Про учёбу (я не очень люблю учиться, если честно, т.к. мне это не слишком легко даётся...).
Сидим сегодня, значит, на итальянском. Изучаем футуро компосто. Компосто вполне себе. Не особо поняла, про что там, но зато к концу урока я внезапно поняла, почему у глагола меняется окончание в пассато проссимо (тема прошлого года, которую я проболела - они её два месяца утюжили, а я только почитала про неё и... ну, короче, тоже не очень поняла). Удивлялась, что я сдаю работы, а мне постоянно исправляют окончания - то -а, то -о... никакой логики. И вдруг сегодня нам всем объяснили хорошенько, что это зависит от существительного. Если ел мясо - там будет женский род (у итальянцев мясо женского рода), а если торт - то женского (у них торт женского рода). У меня прямо всё озарилось!..
И стало понятно, что:
-Ты съел мясо?
-Да, я её съел.
-Ты съел торт?
-Да, я её съел.
-Ты съел ветчину?
-Да, я ЕГО съел.

Ура! мне всё ясно! - я сидела и сияла, как новенький фунт стерлингов (он серебристый в золотом ободке - детям даю играть). Нет, там ещё окончание "съел/cъела", ну да в переводе совсем как-то дико звучит...
Преподаватель был слегка удивлён - с чего это Анна так сияет? - она в футуро компосто разбирается... свинья в компосте лучше разбирается.
А я переживала эмоциональный подъём, что до меня дошла майская тема. И опять не хочется бросать всё это, а хочется учиться, учиться... ну, хотя бы два раза в неделю.