September 26th, 2020

catch the sun

(no subject)

Чисто для фана во всех классах читаю "Свинью на копке". Дети хихикают над моим переводом, а потом хихикать перестают.
Свин копает-копает, а потом жирный кот говорит: - Да я просто для веселья эту карту нарисовал. Нет никакого золота. Ты просто копал.
-Ничего, копать тоже весело, - говорит Свин.
Конец.

После моего эмоционального чтения в классах повисает тягостная тишина. У взрослых она тоже повисает. Писят процентов английских книг вызывают такую реакцию. Думаю собрать всю серию жестоких книг для дошколят. Пусть учатся суровой английской жизни с началки:

lily of the valley

(no subject)

Все красивые ролики с фигурного катания заканчиваются одинаково: я отодвигаю стулья, всё лишнее и пытаюсь прыгать в тесной комнате. Соловьёвы внизу думают, что я слона завела, наверное. И всё не понимаю - почему обычный человек может так подпрыгнуть и прокрутиться в воздухе ну максимум (!) полтора раза. А чаще - просто разок. И криво приземлиться, задев ногой шкаф, например.
А потом ещё и голова кружится отнюдь не слабо так... Нет, я всё понимаю про спортивность, про людей, которые всю жизнь занимаются спортом, но... но.
Как говорит моя подруга: - Нет, я никогда не встану на коньки - я просто упаду и сломаю позвоночник.
У меня, вроде, нет такого страха, но на коньках у меня так ужасно болят ноги, словно я русалка на ножах. И я тихо ору от боли всякий раз, когда на них просто катаюсь вертикальным бревном. Когда я встала на них тринадцать лет назад, все говорили, что боль со временем пройдёт, но врали. Прыгать без них, вроде, так не трудно и не больно... но это всё равно нагрузка космонавтская. Очень рада, что в эти моменты меня не видит мой хирург, т.к. у него бы брови поднялись просто до небес: - Я тебе сложнейшую операцию сделал, чтобы ты замуж вышла, родила детей, на худой конец правильно умножала семь на восемь, а ты... по комнате вечерами скачешь и соседей пугаешь.
Да, согласна, что это самая бессмысленная дичь из той, что я творю.

εὐρυθμία

(no subject)

Читаю под шум дождя "Остров сокровищ". Завываю во всю силу своих актёрских способностей. Бью рукой по столу, как пьяный Билли Бонс, смотрю из-за плеча (через губу...) как доктор Ливси, пытаюсь свистеть в тишине и цокаю палочкой по мёрзлой зимней дороге.
Агата: - А чёрная метка с одной стороны только покрашена, да? Ну, шесть часов - нормально. А там написано, сколько надо выкупа? А почему пятнадцать человек на сундук мертвеца? А где этот сундук? А этого дяденьку Билл звали? Он же сказал, что нет... он соврал?
Когда я пафосно выставила вперёд руку с палочкой слепого, - Гордон пощекотал мою руку, ибо детей распирало тайное веселье, что меня так пробило сегодня.
Детей-то ничем страшным не пробить. На английском совсем не страшно, а ещё странно, что он Джим Хавкинс ("Гавкинс!" - орут дети), а не Хопкинс...

Об уютном и осеннем:



Collapse )