September 14th, 2021

εὐρυθμία

(no subject)

" вот она сперва долго плакала, а потом стала злая", - второй день думаю о булгаковский Маргарите в исполнении Анны Щербаковой.
И понравилось, что в итоге они хотят прийти к свету, и понятно, что программа будет меняться в течение года от проката к прокату...
И вспоминается прошлый невесёлый сентябрь, после тяжёлого и смутного коронного лета, и как Тутберидзе одиноко выводила на лёд только Аню и Камилу. И как всё изменилось за год!..
А платья у Ани прошлогодние, тренировочные: синее с витым шнуром (лиловым!) пояса и бридочками на спине - такое... как южная ночь. А второе - чёрное, с россыпью серебристых тонких звёзд, в нём Аня была на кубке Первого канала... И под Маргариту это платье очень подошло, и милое оно тем, что уже привычное, а на одной перчатке есть маленькая дырочка... И у меня горло перехватывает от нежности и ощущения, что я сама земная и не летучая давно уже, но прикоснулась к чему-то далёкому, светлому и важному в жизни:

Collapse )
movie

(no subject)

Еду сегодня мимо остановки вся в мыслях о работе, и мелькает знакомое лицо. У меня отвратительная память на лица, но я узнала одного из своих хирургов. Как-то сопоставила остановку, больницу рядом и золотую цепь на шее (всё хирурги любят золотишко же!). И у него были милые брови, как у пингвинчика с Мадагаскара. В остальном без белых халатов этих людей узнать почти невозможно, ибо теряется величие - раз, одеты они в той же понятной бюджетной манере, что и учителя - два.
Довольно странно иногда видеть людей, которые видели тебя изнутри. И они как-то участвовали в проекте имени тебя и... даже, если бы я была закоренелой преступницей, то всё равно бы меня спасали, тк они иначе не могут.

orange

(no subject)

Агата, видя, что я невесёлая, не стала поддерживать Гордона, и задавала мне на перевод простые фразы (Гордон на перевод может дать "она уже вернулась из Флориды, продав крокодиловую ферму"):
-Анна Андреевна, скажите: - Я на Гаваях и ем арбуз.
Послушно повторяю на английском.
-Хорошо вам...
-Yes, thank you, - слабо улыбаюсь.
-Еще скажите: - А завтра в Нью-Джерси я буду пить кофе!
Уже совсем смеюсь и покорно перевожу.

Это мы сидим и даём друг другу фразы на перевод. Если получилось без ошибок, и ты не разу не повторился с названием штата, то получаешь кусочек фрукта.

Мне кажется, что если бы не дети, то я бы ещё в двадцать лет вышла в окно однажды вечером.

εὐρυθμία

(no subject)

Из коротких программ, которые катают земные люди, мне неожиданно понравились Саша Трусова (опять!) и Лиза Туктамышева (дамы в красном), а из неземного - Камила Валиева. Думаю, что я была абсолютно спокойна и счастлива, когда смотрела. Это дорогого стоит:

april

Невероятная Русская ракета

Кто-то написал: Саша не нужно лирику, Саша - женщина-драма! - и тут у нас прямое попадание в образ. Круэлла у неё восхитительная, и Фрида (в красном платье) - тоже.
Впервые в истории женщина приземлила пять четверных прыжков в программе, и это Русская Ракета. Да, это не соревнования, а контрольные прокаты, но мир запомнит Сашу такой: