Говорю: - Здравствуйте! И до свидания...
А потом был день, день, день...
Вечером захожу в учительскую. Там сидят проф. Мак и Ю.Я.
говорю: - Дежавю!..
Проф. Мак: - Нет. Сегодня утром с нами не было Ю.Я.
-Хорошо, - покладисто соглашаюсь, ибо переспорить проф. Мак. мне никогда ещё не удавалось. Но я помню всё, поэтому в себе уверена, но вдруг:
Ю.Я.: - Аня, а как "дежавю" пишется?
-Всё раздельно! - сообщаю, глазом не моргнув.
-Гм... вы уверены?
-Абсолютно.
Спустя пять минут, прослушав всё, о чём меня безуспешно спрашивали, говорю: - То есть всё слитно. Или один слог отдельно.
Покидая, сообщаю: - А лучше написать по-французски, поставить звёздочку и перевод внизу!
В смущении своём понимаю, что я легко способна ответить только на вопросы о тайной жизни пчёл бога Телепинуса, о тоске Одиессея по Телемаку, о том, какого цвета был плащ у Михаила Архангела и в какую медную трубу трубил Хемуль, а в какой рог - Роланд.
Comments
Ты спишь, надеюсь? А меня-то отправляла... :-)
*делает испуганные глаза*
Я правильно написала "воистину"?
:)
тем более капслокинг :) придерживаюсь традиционной старорусской манеры письма :)
Это я тоже почему-то помню:)
"За Дюрандаль он взялся, меч свой добрый, К Шерноблю скакуна галопом гонит. Шлем, где горит карбункул, им раздроблен. Прорезал меч подшлемник, кудри, кожу, Прошел меж глаз середкой лобной кости, Рассек с размаху на кольчуге кольца..."- а я совсем плохо помню сюжет и фабулу - лишь отдельные строчки... хорошо, что напомнили - надо бы освежить как-то...